Deze vraag, had er nog geen antwoord op gekregen Misschien nu wel?
groetjes.
wil iemand voor mij de vertaling van de boxer van Simon & Garfunkel geven?
BVD!
Dit forum staat op alleen-lezen. Je kan hier informatie zoeken en oude berichten terugvinden, maar geen nieuwe berichten plaatsen.
Naar overzicht van alle forumsSimon & Garfunkel - The Boxer
I am just a poor boy
Though my story's seldom told
I have squandered my resistance
For a pocket full of mumbles such are promises
All lies and jests
Still a man hears what he wants to hear
And disregards the rest
When I left my home and my family
I was no more than a boy
In the company of strangers
In the quiet of the railway station running scared
Laying low, seeking out the poorer quarters
Where the ragged people go
Looking for the places only they would know
Lie la lie…
Asking only workman's wages
I come looking for a job
But I get no offers,
Just a come-on from the whores on Seventh Avenue
I do declare, there were times when I was so lonesome
I took some comfort there
Lie la lie…
Then I'm laying out my winter clothes
And wishing I was gone
Going home
Where the New York City winters aren't bleeding me
Bleeding me, going home
In the clearing stands a boxer
And a fighter by his trade
And he carries the reminders
Of ev'ry glove that layed him down
Or cut him till he cried out
In his anger and his shame
“I am leaving, I am leaving”
But the fighter still remains
Lie la lie…
hierbij alvast de tekst zodat het misschien wat gemakkerlijker is voor iemand om te vertalen.
groetjes marion
Bij deze
veel plezier ermee
groetjes
kimm
Simon & Garfunkel - The Boxer
IK BEN MAAR EEN ARME JONGEN
MIJN VERHAAL WORDT ZELDEN VERTELD
IK HEB MIJN WEERSTAND VERKWANSELD
VOOR EEN ZAK VOL GEMURMEL EN BELOFTES
ALLE LEUGENS EN VOORSTELLEN
EEN MAN HOORT ALLEEN WAT IE WIL HOREN
EN NEGEERT DE REST
TOEN IK MIJN HUIS EN FAMILIE VERLIET
WAS IK NIET MEER DAN EEN JONGEN
IN HET GEZELSCHAP VAN VREEMDEN
IN DE STILTE VAN HET TREINSTATION, STEEDS BANGER WORDEND
HIELD ME GEDEISD, HIELD DE HOEKEN IN DE GATEN
WAAR DE ARME MENSEN KOMEN
DIE PLAATSEN ZOCHTEN DIE ALLEEN ZIJ KENDEN
LAI LA LAI ETC.
VRAGEND OM HET MINIMUM LOON
ZOCHT IK NAAR EEN BAAN
MAAR IK KRIJG NIETS AANGEBODEN
ALLEEN EEN UITNODIGING VAN DE HOEREN OP 7TH AVENUE
IK VERTEL JE, ER WAREN TIJDEN DAT IK ZO ALLEEN WAS
DAT IK DAAR WAT LIEFDE ZOCHT
LAI LA LAI ETC
IK DOE MIJN WINTERKLEDING UIT
EN WOU DAT IK WEG WAS
NAAR HUIS
WAAR DE NEY YORK CITY WINTERS ME NIET DEREN
NIET DEREN, NAAR HUIS
IN HET OCHTENDGLOREN STAAT EEN BOXER
EEN VECHTER EERSTE KLAS
EN HIJ HEEFT ALLEEN HERINNERINGEN
AAN IEDERE HANDSCHOEN DIE HEM KNOCK OUT SLOEG
OF VERWONDDE TOT HIJ HET UITSCHREEUWDE
IN ZIJN WOEDE EN SCHAAMTE
IK VERTREK, IK VERTREK
MAAR EEN VECHTER BLIJFT
Lie la lie…
LAI LA LA ETC.
Weet je zeker dat je deze post als spam wil rapporteren aan de beheerder?
Deze post wordt als spam gerapporteerd aan de beheerder van het forum. Bedankt!
Weet u zeker dat u dit topic wil verwijderen?